Романи лето 2017, вредан ваше пажње

Пет нових превода романа и пет издања на које треба обратити пажњу овог лета.

Белетристика

1. Емили Свети Јован Мандел, - "Станица 11"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

Ексмо, Ацад. К. Гусакова

Роман "Станица 11" добро штиво за оне који имају реч "фантастични" пред очима расте свемирски брод са пипцима, лебди више од трећине планете, а та глава садржи унутрашњи Дурслеи (не, ми смо нормални људи, хвала вам пуно). Јер је "станица 11" - роман у коме мало нешто искрено фантастично. Уместо тога, то је роман о Шекспиру, стрипова, и наше привржености материјала, безбедније свету, моћи од којих ми разумемо напустили само без интернета, чисту постељину и авион полети.

"Станица 11" почиње са сњежних падавина на сцени и смрти глумца, а онда прича разликује кругови - ". Сан летње ноћи" из смртоносног слине, да човечанство пригушнице до истребљења, на трупу од шетње играча који стављају на рушевинама старог света, Роман Мандел, није савршена - заплет, први крије у углу, а затим затегнути и почиње да се извуче из акције као репу. Али ово није роман, прича, већ роман, репортажа, хроника на самрти свет.

У Мандел испоставило као нешто веома крхке и добре да пишем о томе како смо навикли на светлост на прозори, врата, лифтове, банкоматима и уличне расвете, а истовремено без ливеног гвожђа морала. (Ми смо финансијски опаки, и поди-ка, брисање шољу и размислити о главном ствари.) То је, у фантастике роману Мандел, није баш створио ништа фантастичан, али као што се каже - види, још једна светска имам за тебе није, али и да постоји врло, врло лепа. (Било је.) Али због овог новог погледа на свет је познато да нам, "Станица 11" и вредна читања.

Хоррор

2. Јосх Малерман - "бок бирд"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

АСТ, Неоцлассиц, транс. О Акхмерова Најгори хорор књиге - не оне у којој је херој са цхампинг некога резања у слезине, или, на пример, пити кроз сламчицу очима. У најстрашнијих злих хорор филмова се не виђају и не чује, али је просута по тексту, тако да читалац подигне интерно мека стомак, очекујући да ће да искочи на њега из угла. Дакле, Џош Малерман написао управо такав ужас у коме нема ништа очигледно погрешно, али читаоци увек желе да се осврнем преко рамена. Проверите да ли знате, не ради Ако зид зелене очи.

Сам почетак књиге подсећа неки од Магритте слика - оне у којима људи суочавају чврсто враппед пешкире. Знамо да је на крају Детроит стоји црно-бела кућа, тамо живи у страху мајка зове Малори и двоје деце, који нису видели ништа, јер живе у мраку и са повезом преко очију, фокусирани искључиво на ин-хоусе додир. Изађите уплашени, јер је непознато зло појели све оне који нису успели да сакрију и затворио очи, али из куће ће морати да - и што је још важније, да плове на броду, верујући само акутне децу слуха. Веома застрашујуће и веома узбудљиво, ако сте у потрази за неким одмор читање материјала, овде, то је то.

Псицхологицал тхриллер

3. Карен Дионне - "Ћерка краља мочвари"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

Породица Леисуре Цлуб Хотел, Акад. М Чајковски

Чини се да се замени брак Ноир - трилер бескрајну, где је муж убија своју жену, онда жену, љубавницу, љубавницу - Дедков, унука и Зхуцхка - долази нови тренд: нелагодно однос оца и ћерке. Амерички књига тржиште је запањен ове године најмање три приличном романа акције о овом питању - и роман Дионне је само један од њих тројице; и то оставља на нас, готово истовремено са оригиналом.

Хелена Пелетие - обично тако мајка, двоје деце и њен муж фотограф. Они живе у Горњој Мицхиган, Елена кува и продаје џема од локалних инча и корења и све је изгледало да будемо срећни, али једног дана Јелене чује на радију да је из затвора максималне безбедности побегао је Јацоб Холброок - човека који је са својом мајком живео дванаест година заробљеништво. Њен отац. Упркос чињеници да је у ствари то је роман, трилер на првом месту је важно, наравно, да је то психолошки трилер. То није толико прича о томе како постоје претраге Холбрук и зашто је одржао своју мајку Јелене заробљен у мочварама попут два пса на Баскервиллес, као прича о моралног насиља и како да га супротставе. Међутим, радња романа је још увек чврсто довољно, па ево је, ваш други кандидат за улогу читања одмора.

Нон-фиксхен

4. Виллиам Дерезевитс - "Лекције Јане Аустен: како ме шест романа научио како да се спријатељи, да воле и да буду срећни"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

ЛивеБоок, транс. иа Кучина

"Лекције Јане Аустен" - веома духовит и оригиналан хибридни књижевног не-фиксхена и самопомоћи, коју је написао човек. Сада Дерезевитс - чувени амерички књижевни критичар и научник, педагог, специјализована за питања образовања. Али, у свом првом књигом, окренуо се до помало неочекивано - за себе на првом месту - тему. Дерезевитс је рекао како су му романи Јане Аустен помогао у тупим сноб, да све што није Кафка то је срање, да се претвори у пријатну, отворену момак и наћи девојку својих снова.

Дерезевитс признаје да је одувек желео да студира Јоице, Набоков или Фокнер, а када му је било потребно за његов рад прочитати британске књижевности 19. века, ови романи обилују оохс, уздише и бескрајне венчава као прозор, он је изгубио срце. Али постепено, добијање схвате у романима Аустен и одрастања са својим хероина, он је утврдио да чита о судбини Лизи Кетри и Ема није само није срамота, али и врло корисно - јер су обе девојке почињу да разумеју шта је боље, и сами. Изненада се испоставило да је Џејн Остин - не ради се о браку, а не о месецу и на клупи и не значи да као жена привлачи вас неоколтсованним руке. Испоставило се да је Аустен романи - ово и много забаве - као читалац, и научно - и водичи за живот.

Биг новел

5. Амос Оз - "Јудас"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

Фантом Пресс Принстон Университи. Б Радутского

Амоса Оза - класични класична чека најмање Нобелову награду - каже са мирном уму роман о веома гласним ствари. Брадати ученик Самјуел Еш, социјалиста и један астму због неузвраћене љубави и новца проблема напуштају школу и добија се брине о са инвалидитетом старца. Следеће, читалац се чека мистериозном кући на крају Јерусалима, једна трагична љубавна Семјуел, говоре о важности и анксиозно студији која је заправо Јуда је био. Наравно, роман Оз покреће многа важна питања - од саме природе хришћанства у арапско-израелском сукобу, али би било погрешно претпоставити да је цела роман конципиран за то. У "Јудас" је нешто много вредније од озбиљног разговора о озбиљно - исти осећај сумрака пола сна, која се налази у маиринковском "Голем", када читалац после десетог страници се појављује заједно са главног лика негде у дубоком Јерусалем аллеи који одједном изгледа да му више прави од живота ван. Овај роман је добро штиво, када успорава самог времена - то јест, у самом јеку лета (ако она изненада долази) или у тешка хладно (који ће доћи сигурно) - онда сав текст почиње да звучи у истом ритму са светом и постати истински импресивно читање.

пет издања које треба обратити пажњу на:

1. Брет Еастон Еллис - "Гламорама"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

( "АБЦ-Иностранка", Амер. Ј. Кормил'тсев)

Брет Еастон Еллис - је уметник представа из литературе, а то је и добро и лоше. Бад - јер због концентрације изјаве његових романа је понекад немогуће прочитати. У "Гламорама", на пример, постоји величина секс сцена из целог поглавља, али се полази од стене на другој страни, и од почетка романа, који симулира лонгриди у сјајним часописима, читач, на плану Еллис, и сви морају да повраћа.

Добро - јер понекад његове изјаве, чини се, је чврсто укорењена у '90 -их (као и Елис, није настала након 2000. ништа ни мало приметним), добити мало ваздуха - као што је то случај са "Гламорама". Године 1998, када је "Гламорама" управо изашли, прича Вицтор Вард, модел идиотика са етикетом уместо мозга, који почиње за здравље, а завршава за тероризам, било релевантно шамар јавног укуса. У 2017, када је тхицк- сјајна култура престао да коначно се припремите за лето и почео да се припреми за његов гроб, прича о Виктору претвара у Лаксхери-после за преминулог начина живота, а лети на дебелог црева парцели и одсећи руке од свега појачати тај осећај.

2. ЕМ Форстер - "Пут у Индију"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

АСТ

Форстер - од оних невероватних аутора који пишу врло тихо и као да незапажено, али након неког времена се испостави да су то најважнији кратке панталоне, од којих су расли све накнадне литературу. Дакле, од Фостер излегло све ове Сад Енглисх писце са оштрим скалпелом уместо перја - Барнс, Макјуан, Исхигуро - аутори транспарентне и једноставне романи који откривају читаоцу душа има, на пример, на осмом страници и читача у пробио држава мора некако живи до финала.

Али прво је било Форстер, борац са унутрашњим и бујном викторијанском стилу. Не можемо рећи да су његови романи - фикција глиб и лако, али је много ближе том Артлесс јасноће смо очекујемо од британске књижевности. "Путујемо у Индији" последњи пут су објављени код нас у 1937, али вероватно у 2017. То је још потребно да нас. У ствари - то је лепљив и тужна роман о сукобу између воде и уља, са западне и источне поглед на свет, али, као што смо то разумели, ако је вода у уљу налезет, онда нико није сборет, и све ће се завршити само множењем ентропију и проток производа.

3. Џулијан Барнс - "Артур и Џорџ"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

"Тхе АБЦ-Фореигнер", транс. Д. Петрова

С једне стране, "Артур и Џорџ" - чини се да је други роман који Запад је Запад и Исток је Исток, а они могу да дођу заједно само у топлом месту. Просудите сами, јер је роман заснован на стварним догађајима. Када је у раним 1890-их. у малом енглеском селу неко почео да осакати стоку нападају девојке и послати гадне анонимна писма, полиција је запленила и ухапсила само у неанглицханина округу, индијски адвокат Георге Едалзхи. На Едалзхи долази у Артхур Цонан Доиле, уз јак осјећај правде на готовс. Али Барнс из те историје не узима у обзир разлике између две културе, која као резултат се вуку за руке у универзалној људској импулса, као и приче о насамо, између којих - упркос различитим странама света - много тога заједничког. Александар Гусман, уредник "АБЦ-Странац" је прича о томе шта је до новог превода романа: "Не желим да увредим никога, али је раније фронтмен превод за" Артура и Џорџа "је због објективних разлога није у потпуности успешних. Да, у другом издању (не за АСТ и АСТ у / Домино, у низу "Интелигентни бестселера") превод је петљао са неколико, и могу бити, наравно, тачна још - али шта је победа? Ливинг дах што није привнесесх. Тако да је одлука да се поново преведе роман - и за то Јелена Петрова је већ сарађује са многим књигама Барнс ( "Ноисе оф Тиме", "Премонитион краја", "ПУЛСЕ" ...) - то је најприроднији начин, посебно имајући у виду да, да је главни лик "Артура и Георге" је сер Артур Конан Дојл, покушавајући да у пракси примењују дедуктивне метод, а сада имамо само, могло би се рећи, комплетирање епску вишегодишњи пројекат за нови превод канонског целог холмсовского. "

4. Синклер Луис - "се не може десити"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

АСТ, Ацад. М. профитабилан

После победе на председничким изборима Доналда Трумпа у Сједињеним Америчким Државама од дна времена појавила две књиге - "Тхе Хандмаид је Тале" Маргарет Атвоод и "се не може десити" Синцлаир Левис. Забринути читалац надламиваиа своје везова, иако Цхинесе Фортуне Цоокиес, потражили у овим књигама дословно одговор на питање шта ће се десити у домовину и да нас - исто поклопила измишљена једном у два писца будућности у садашњости. У роману, Левис 'говор, међутим, није толико о будућности, а за неке од алтернативних начина на који би могла да иде у Америку 30-их, ако људи нису гласали за Рузвелта.

У "се не може десити" победи на изборима, сенатор: Баз Виндрип, нека врста прото-Трумп од начина Хитлера, који је одмах угушена све живе и слободно време, претвара земљу у концентрациони логор. Подразумева се да је 1936. године, Луис и даље не могу у потпуности предвидјети, у којој дубине црног ужаса долази фашизам у Европи, али је описао кампању Виндрип, обећава да Американцима највећи трку на земљи, пре него што подсећа Трумп кампање ту књигу, у којој Америка је постепено спушта у хаосу грађанског рата, можда заиста изгледа да непријатно пророчки.

5. Јохн Цровлеи - "мали, велики"

Романи лето 2017, вредан ваше пажње

"АБЦ-Иностранка" траке. Бриловои Л., П. Сухарев

Сва моћ и љепота огромног и нове полусказоцхного Цровлеи је "мали и велики" захтева фундаментално другачији приступ читаоца. Ово није књига или прича која се може читати брзо, или чак као серија. С друге стране, спорији сте прочитали причу о необичном породици која живи у кући изграђена комада различитог архитектонског стила, већа је вероватноћа да је роман сте некада чврсто ће повући у свој свет, јер то свакако није књига-земљиште и књига-атмосфера. Ова књига не треба да читају, неопходно је да се живи.

Кроули тако пажљиво и меленко пише кућа ДРИНКВАТЕР, Голден Суммер атмосферу, поспаност граница свет у коме постоји Смоки, Алице и сва њихова деца, ако убаци све ове танке, арахноидном детаље у потрази за заверу, онда ће вам се свидети јак човек: лево - време је изгубљено. Цровлеи наравно, не ствара ништа посебно ново - Вицториан надреално приповедач Џорџ МацДоналд, на пример, већ је створена таква светови где се улива сан у стварност, и мале људе испод брда окренут ратне охол људских комшије. Али онда, како је пажљиво осмишљена свој роман око тамне тела присутних британских бајкама, заслужује пажњу истог пажљивом читаоцу је.